
Эрл Стенли Гарднер
Дело о предубежденном попугае
Глава 1
Перри Мейсон сердито посмотрел на пачку писем, к которым была приложена бумажка со словами: «Важная корреспонденция, требующая ответа».
Делла Стрит в белоснежной блузке напоминала энергичную медсестру, ассистирующую при сложной операции. Деловито-озабоченным голосом она сообщила:
– Я их все тщательно просмотрела, шеф. Верхние письма вы просто обязаны прочитать и дать на них ответ. Половину пачки снизу я уже убрала.
– Что это за половина пачки? – с любопытством спросил адвокат.
– Ту корреспонденцию мы получили уже давно, шеф. Слишком давно.
Мейсон откинулся в своем вращающемся кресле, скрестив длинные ноги, лицо его приобрело особенное выражение, словно он занимался перекрестным допросом свидетеля.
– Отвечайте-ка без уверток, мисс Делла. Те письма находились раньше в ящике вместе с «важной корреспонденцией»?
– Да, сэр.
– И вы периодически просматриваете этот материал?
– Да.
– И исключаете из него все, что не требует моего личного вмешательства?
– Ну да.
– И сегодня утром, двенадцатого сентября, вы изъяли большую пачку корреспонденции из этого ящика?
– Совершенно верно, – подтвердила Делла, ее глаза лукаво поблескивали.
– Могу ли я узнать, сколько писем?
– Пятнадцать-двадцать.
– Вы сами на них ответили?
Она с улыбкой покачала головой.
– Что же вы с ними сделали?
– Переложила в другой ящик.
– В какой?
– С устаревшей корреспонденцией.
Мейсон довольно хохотнул.
– А ведь это прекрасная мысль! Сначала поместить запросы в «важные», требующие немедленного ответа, и пусть они там лежат до тех пор, пока время не лишит их актуальности, тогда их можно со спокойной душой сплавить в «устаревшие». Таким образом отпадает необходимость вести переписку, можно не волноваться, не расходовать умственную энергию на сочинение ответов, на всю эту писанину, которую я ненавижу… – Он продолжил свой монолог: – Вещи, в свое время казавшиеся необычайно важными, постепенно утрачивают свое значение.
